«Квіти з корінням»: хмельницька письменниця Ольга Саліпа розповіла про новий психологічний роман та вплив війни на літературу

Книга розповість про складні сімейні взаємини між жінками трьох поколінь, кожна з яких має свій непростий життєвий досвід і жодна з яких не знаходить розуміння від своїх рідних.
Хмельницька письменниця Ольга Саліпа випускає свою 17-ту прозову книгу під назвою «Квіти з корінням».
Це буде психологічний роман, в основі якого – складні сімейні взаємини між жінками трьох поколінь. Кожна з них має свій непростий життєвий досвід і жодна з них не знаходить розуміння від своїх рідних. Події розгортаються у 2025 році, коли Україна живе у стані війни.
Книга писалася легко, розповіла сайту «Є ye.ua» Ольга Саліпа, адже історії цих жінок віддзеркалюють здебільшого поширені колективні травми.
Сюжет
Однією з головних героїнь є Христина – молода жінка, мати-одиначка, що чекає з війни коханого. Дія роману відбувається у ті кілька днів, коли він не виходить на зв'язок. Христина шукає підтримки у чужих людях, бо рідні, на її думку, її не розуміють.
Її матір, Люба, завжди хотіла бути ідеальною у всьому і нарешті вирішує дозволити собі пожити не для інших, а для себе. Люба закохується, але довго не може зізнатися іншим у тому, що має стосунки.
Баба Лєна – жертва совєцької системи, колись відома спортсменка, якій багато років втовкмачували, що вона щось винна державі. Її донька Люба, здається, зневажає маму, бо та не змогла дати їй потрібного – сімейного затишку, стабільності. Усі троє жінок так чи інакше не розуміють одна одну. Але й у всіх є виправдання власної поведінки.
«Це цілком нова історія, але в ній є знайомі моїм читачам герої. Так, головна героїня Христина і її хлопець Юрій були героями четвертої частини родинної саги «Дикі паростки» - «Світлі часи», точніше, однієї із сюжетних ліній книги. Але тут ми маємо зовсім інший акцент, інший жанр, іншу проблематику», - розповідає письменниця.
Як писався роман
За словами Ольги Саліпи, на написання цього роману в неї пішло близько чотирьох місяців.
«Писався він легко, від процесу я отримувала насолоду. Можливо, це через розуміння актуальності проблеми – взаємодії поколінь, родових досвідів, колективних травм. Мені було цікаво відчути цих трьох таких різних жінок, передати через них історії своїх друзів та знайомих», – зазначає письменниця.
Про виклики воєнного часу та коли вийде книга
Наразі роман пройшов усю додрукарську підготовку і зараз у черзі на друк. Читачам він стане доступний у травні, хоч наперед спланувати дату виходу книги важко, розповідає Ольга. Це насамперед пов'язано із викликами війни.
«Обстріли, проблеми з електрикою та дефіцит кадрів... Затягується і додрукарська підготовка – бракує фахових редакторів, до ілюстраторів великі черги. Здебільшого це через те, що багато залучених до книговидання воюють або закордоном. Крім того, найбільші українські видавництва знаходяться у Харкові, де постійні обстріли і повітряні тривоги. Разом з тим війна відчутно змінила і жанрові пріоритети українців – ми хочемо читати легке і розважальне, бо стресу і сліз достатньо у нашому щоденному житті», – каже вона.
Раніше сайт «Є ye.ua» розповідав, як Ольга Саліпа об'єднала дві різні війни у ретроромані «Полювання на чудовисько».
Читайте також: Президент присвоїв почесне звання директорці Хмельницького театру ляльок
Тільки зареєстровані користувачі мають змогу залишати коментарі!
Будь ласка, зареєструйтеcя або виконайте вхід під своїм акаунтом!
Переваги зареєстрованих користувачів
Зареєстровані користувачі користуються перевагами: