ye-logo.v1.2

Москалівки залишити: перелік сіл до перейменування на Хмельниччині скоротили до семи

Суспільство 5213
До нового списку рекомендованих до перейменування населених пунктів увійшли 5 сіл, які були в попередньому списку, та два нових
До нового списку рекомендованих до перейменування населених пунктів увійшли 5 сіл, які були в попередньому списку, та два нових. Фото: скрін з карти

Раніше до списку внесли 35 населених пунктів.

Національна комісія зі стандартів державної мови оприлюднила новий перелік населених пунктів України, у тому числі Хмельниччини, назви яких рекомендують привести у відповідність до мовних стандартів.

Серед населених пунктів, які рекомендували перейменувати у Хмельницькій області, залишили 7 з 35-ти, які пропонували раніше.

До нового списку рекомендованих до перейменування населених пунктів увійшли 5 сіл, які були в попередньому списку, та 2 нових – села Голенищеве.

• Джуржівка (змінити на Джурджівка)
• Кушнирівка (Кушнірівка)
• Кушнирівська Слобідка (змінити на Кушнірівська Слобідка)
• Сморшки (змінити на Зморшки)
• Анютине (запропонувати нову назву в установленому законодавством порядку)
• Голенищеве (2 села) (запропонувати нову назву в установленому законодавством порядку).

Раніше у списку була низка сіл, які, на думку комісії, можуть стосуватися російської імперської політики. Серед них - кілька сіл з назвою Москалівка, Російська Буда, Москвитянівка тощо.

Нагадаємо, попередній перелік складався з трьох розділів:

I. Назви населених пунктів, які не відповідають правописним, словотвірним та словозмінним нормам української мови;
II. Назви, які не відповідають лексичним нормам української мови, зокрема, стосуються російської імперської політики;
III. Назви, які можуть не відповідати лексичним нормам української мови, зокрема, стосуватися російської імперської політики. Доцільність їх збереження рекомендували обґрунтувати або запропонувати нові назви.

Переглянути запропоновані переліки відповідно до закону «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» закликав комісію Український інститут національної пам’яті.

«Закон не уповноважує комісію визначати, чи стосуються назви російської імперської політики, - наголосили в інституті. - Закон не забороняє назви, які лише співзвучні з тими, на які поширюються передбачені законом обмеження. Це означає, що необхідно досліджувати походження назв, консультуватися з істориками, краєзнавцями перед тим, як включати їх до переліку на перейменування. Не може застосовуватися «презумпція вини», коли громадам пропонується обґрунтувати доцільність збереження історичної назви населеного пункту».

Коментарі:

Інформація з інших ресурсів

Популярні новини

Новини Хмельниччини
Останні оголошення
  Так  Ні, дякую